일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |
15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 |
22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 |
29 | 30 | 31 |
- 굿모닝팝스
- 아이폰
- 르몽드 디플로마티크
- 애플신제품
- 조이
- 이미테이션 게임
- 르디플로
- 리더십
- 씀
- 이근철의 굿모닝팝스
- 이근철
- 애플
- 인공지능
- 글쓰기
- The imiation game
- 지구대충돌
- Zootopia
- 직장생활
- 이근철의 굿모닝 팝스
- 주토피아
- Goosebumps
- 아이패드
- 독수리 에디
- 직장인
- 서평
- 영어회화
- 애플워치
- 아이스에이지
- 아이폰7
- 구스범스
- Today
- Total
목록이근철의 굿모닝팝스 (124)
21세기를 사는 20세기 소년
굿모닝팝스 2016년 7/14(목) Zootopia 주토피아 너 빠를 거라고 말했잖아You said this was going to be quick. 뭐? 지금 나무늘보이기 때문에 빠르지 못하다는 거야?What? Are you saying just because he is a sloth he can't be fast? 주토피아에선 누구든 원하는 대로 될 수 있다고 생각했는데I thought in Zootopia anyone could be anything. 플래시 달리기 선수 만나서 반가워Flash, Flash. Hundreds yard dash. Buddy it's nice to see you. 나도 만나서 반가워Nice to see you too. In Zootopia anyone could be a..
굿모닝팝스 2016년 7/13(수) Zootopia 주토피아 사실 기억이 났는데 교통국에 친구 한 명이 있어Actually I just remembered I have a pal at the DMV(the department of motor vehicle) 거기서 플래시가 제일 빨라Flash is the fastest guy in there. 뭐 필요한 게 있으면 그에게 맡기면 된다구You need something done, he's on it. 그럴 수 있길 바래. 우리 정말 시각을 다투고 있잖아I hope so. We are really fighting the clock. 1분 1초가 중요하다구And every minute counts. We are really fighting the clock.=..
굿모닝팝스 2016년 7/12(화) Zootopia 주토피아 2주 동안 그를 못 봤어요 요가 강사한테 가서 물어보세요Haven't seen him in a couple of weeks. But hey, you should talk to his yoga instructor. 내가 안내해 줄게요I'd be happy to take you back. 감사해요. 당신이 상상하지 못할 정도로 고맙거든요Thank you so much. I would appreciated that more than you can imagine. 앗 옷을 안입으셨네Oh! You are naked. Haven't seem him in a couple of weeks.= It's been weeks since I last saw him...
굿모닝팝스 2016년 7/11(월) Zootopia 주토피아 만일 이 펜이 갖고 싶다면 네가 실종된 가여운 수달을 찾는 걸 도와야 할거야If you want this pen, you are going to help me find this poor missing otter, 그렇지 않으면 네가 아이스 캔디를 팔 수 있는 곳은 감옥 안에 있는 구내 식당 밖에 없을 거니까or the only place you will be selling popsicles is the prison cafeteria. 이런걸 속임수라고 하는거지 귀여운 친구It’s called a hustle, sweet heart. 토끼가 너를 속여넘겼어She hustled you. She hustled you.= She got the best..
굿모닝팝스 2016년 7/9(토)
굿모닝팝스 2016년 7/8(금) Zootopia 주토피아 부인 말씀드렸듯이 저흰 할 수 있는 모든 일을 다 하고 있습니다Ma’am, as I’v told you we are doing everything we can. 제 남편이 실종된 지 열흘이 지났어요. 이름은 에밋 오터튼이에요.My husband has been missing for ten days. His name is Emmitt Ottorton. 알고 있습니다.Yes, I know. 그 사람 꽃집을 운영하고 있어요. 우리에겐 두 명의 자녀도 있구요.He’s a florist. We have two beautiful children. We are doing everything we can.= Everything that can be done w..
굿모닝팝스 2016년 7/7(목) Zootopia 주토피아 주디 너 주차위반 단속관이니?Judy, are you a meter maid? 아니에요. 이건 그냥 임시직이에요Oh no. This is just a temporary thing. 그건 경찰직에서 가장 안전한 일이잖니It’s the safest job on the force. 주디가 진짜 경찰이 아니야. 우리의 기도가 이루어졌어She’s not a real cop. Our prayers have been answered. This is just a temporary thing.= This is just for the time being. 현재 이뤄지고 있는 시간 동안만이다= It’s only a short term situation. Love n..
굿모닝팝스 2016년 7/6(수) Zootopia 주토피아 경관님 뭐라 감사의 말씀을 드려야 할 지. 정말 친절하시군요Officer, I can’t thank you enough. So kind really. 어떻게 보답을 해야 할까요?Can I pay you back? 아니에요. 제 선물이에요.No. My treat. 전 그냥 여우에게 고정관념을 가지고 있는 동물들을 보면 화가 치미는 것 뿐이에요.It’s just.. you know.. it burns me up to see folks with such backward attitude toward foxes. Can I pay you back?= Can I do something to repay you?= How can I show you my gra..
굿모닝팝스 2016년 7/5(화) Zootopia 주토피아 보고 국장님 국장님께서 14건의 동물실종 사건이 발생했다고 하셨잖아요Chief Bogo sir, you said there were 14 missing mammal cases. 그래서?So? 제가 그 중에 하나를 맡을게요I can handle one. 잊으셨나본데요 경찰학교에서 저 수석이었어요You probably forgot but I was top of my class at the academy. 잊은게 아냐 신경 안쓴다는거지No didn't forget. Just don't care. I was top of my class at the academy.= I was first in my academy class.= At the academy ..
굿모닝팝스 2016년 7/4(월) Zootopia 주토피아 정말 토끼를 채용했네They really did hire a bunny. 이 말은 꼭 해야겠는데What? I've got to tell you. 내가 생각했던 것보다 너 훨씬 귀엽구나You are even cuter than I thought you would be. 잘 모르셨나본데 토끼끼리 서로 귀엽다고 말할 수 있지만 다른 동물들이 그러는 건 좀..You probably didn't know but a bunny can call another bunny cute. But when other animals do it, that's a little.. You are even cuter than I thought you'd be.= I didn't..