일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | |||
5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |
12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |
19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 |
26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 |
- 독수리 에디
- 지구대충돌
- 서평
- 아이스에이지
- Goosebumps
- 글쓰기
- 조이
- 직장인
- 이미테이션 게임
- 구스범스
- 애플
- 아이패드
- 직장생활
- 르디플로
- 이근철의 굿모닝팝스
- 주토피아
- 애플신제품
- 영어회화
- 이근철
- 리더십
- 인공지능
- The imiation game
- 이근철의 굿모닝 팝스
- 굿모닝팝스
- 애플워치
- 르몽드 디플로마티크
- 씀
- Zootopia
- 아이폰
- 아이폰7
- Today
- Total
목록몬스터호텔2 (19)
21세기를 사는 20세기 소년
굿모닝팝스 2016년 4/15(금) Hotel Transylvania 2 몬스터 호텔 2 데니소비치 넌 모든 괴물들이 각자의 개인기를 펼치는 걸 보게 될거야Denisovich, you are going to see every monster do his specialty. 첫 번째로 프랭크가 사람들을 어떻게 겁주는지 우리에게 보여줄거야First, Frank is going to show us how he scares people. 와! 그럼 부~ 무섭지? 라고 놀리겠네요?Yeah. He’s going to say boo. 그래 근데 부라는 게 사실 신통하지는 않을 것 같구나Yeah, I don’t think boos ever work. Frank’s gonna show us how he scares peo..
굿모닝팝스 2016년 4/14(목) Hotel Transylvania 2 몬스터 호텔 2 부모님 댁에 가는 길에 몇 군데 들렀다 가자We can hit a few spots on the way to my parents. 잠깐 집에 전화 좀 할께Let me just quickly call home. 그러지마 거긴 이제 1시라구. 데니스는 아직 일어나지도 않았다구Oh don't do that. It's only one AM there. Denis isn't even up yet. 그러네 데니스랑 떨어져 있는게 익숙하지 않아서 그래Right. I'm just not used to being away from him. We can hit a few spots on the way.= We can do some s..
굿모닝팝스 2016년 4/13(수) Hotel Transylvania 2 몬스터 호텔 2 이렇게 배려해주셔서 감사해요. 이해심이 많으세요.Thanks for being so understanding dad. 아빠가 데니스를 안전하게 지켜주실 거라 믿어요.I know you'll keep him safe. 당연하지. 우리 메이비. 내 목숨을 걸고 맹세하마.Of course, Mavey. Stake my heart and hope to die(원래는 Cross my heart and hope to die) 정말 보고 싶을거야. 데니스 사랑한단다.I'm just gonna miss him so much. I love you Denis. I know you'll keep him safe.= I can depen..
굿모닝팝스 2016년 4/12(화) Hotel Transylvania 2 몬스터 호텔 2 챙겨야 할 일이 너무 많아요. 너무 심한 걸 요구하는 건지 모르겠어요It’s asking a lot, dad. 그냥 우리가 데니스를 데리고 갈 수도 있거든요We could jut take Denis with us. 뭐라구? 지금 농담하니? 평소 스케쥴을 다 무시하겠다고?What? Are you kidding me? And get him off his routine? 안돼. 너희는 캘리포니아로 가서 데니소비치를 키우기 적당한 곳인지 잘 살펴보도록 하거라No no no. You kids go to California and see if it’s the right place to raise Denisovich. Are y..
굿모닝팝스 2016년 4/11(월) Hotel Transylvania 2 몬스터 호텔 2 여긴 제가 제 모습 그대로 지낼 수 있는 최초의 장소에요.This is the first place where I can really be myself. 속이 꽉 찬 크러스트 피자가 나온 이후로 이렇게 살아있는 기분을 느껴보지 못했어요I haven’t felt this alive since they invented stuffed crust pizza. 좋아. 우리가 해야 할 일이 있어. 여기 계획이 있거든.Well then, we’ve got some work to do. Okay so, here's the plan. Here’s the plan.= This is what we’ll do.= I’ve got it a..
굿모닝팝스 2016년 4/8(금) Hotel Transylvania 2 몬스터 호텔 2 너도 이 일에 대해서 알고 있던 거지? 떠나겠다고?You are in on this? The leaving? 그건 분명히 정해진 것은 아니에요It’s not definite at all. 단지 그녀가 분명히 그 얘기를 하고 있다는거죠It’s just something she is definitely talking about. 하지만 우리가 행동에 나서지 않는이상 확실한게 하나도 없다구요But until we do it, it’s not definitized. It’s not definite at all.= It’s not yet fully decided.= Nothing is set in stone. Sunshine ..
굿모닝팝스 2016년 4/7(목) Hotel Transylvania 2 몬스터 호텔 2 잘 모르겠어요 아빠I don't know dad. 뭘 모르겠다는거니?What don't you know? 글쎄요. 이사하는 것에 대해서 얘기를 좀 나눴어요. Well, we have been talking about moving. 데니스에게 좀 안전한 곳으로요Somewhere safer for Denis. 어쩌면 조니가 자란 캘리포니아로 갈지도 모르겠어요Maybe where Jonny grew up in California. We have been talking about moving.= We've been discussing the idea of relocating.= Moving has been a topic of..
굿모닝팝스 2016년 4/6(수) Hotel Transylvania 2 몬스터 호텔 2 아빠 저도 새끼 늑대들을 좋아해요Dad, I love the wolf pups. 하지만 데니스에겐 좀 거칠다구요But they are a little too rough for Denis. 많이 거칠다고?Too rough? 모르셨어요? 데니스는 달라요Haven't you noticed? Denis is different. 무슨 말을 하는거니?What are you saying? Haven't you noticed?= Have you not noticed?= Haven't you seen?= Aren't you paying attention? Angel of the morning - Juice Newton maybe th..
굿모닝팝스 2016년 4/5(화) Hotel Transylvania 2 몬스터 호텔 2 어서 일어나렴 데시스비치Rise and shine, my Denisvich. 안녕하세요. 할아버지.Hi, papa? 안녕 귀여운 악동? 달콤한 악몽이라도 꾸었니?Hello, my little devil. Did you have sweet nightmares? 꿈에서 스테고 사우르스를 봤어요I dreamed that I saw a Stegosaurus. 그래서 그녀석 피를 빨아 먹었어?Oh and were you drinking his blood? Rise and shine.= Time to get up.= Wake up and let's get busy. Angel of the morning - Juice Newton..