21세기를 사는 20세기 소년

굿모닝팝스 2016년 4/5(화) 본문

영어야 놀자

굿모닝팝스 2016년 4/5(화)

초원위의양 2016. 4. 6. 07:09

굿모닝팝스 2016년 4/5(화)


<Screen English>


Hotel Transylvania 2 몬스터 호텔 2


어서 일어나렴 데시스비치

Rise and shine, my Denisvich.


안녕하세요. 할아버지.

Hi, papa?


안녕 귀여운 악동? 달콤한 악몽이라도 꾸었니?

Hello, my little devil. Did you have sweet nightmares?


꿈에서 스테고 사우르스를 봤어요

I dreamed that I saw a Stegosaurus.


그래서 그녀석 피를 빨아 먹었어?

Oh and were you drinking his blood?


Rise and shine.

= Time to get up.

= Wake up and let's get busy.


<Pops English>


Angel of the morning - Juice Newton


just call me angel of the morning, angel.

내 천사여 나를 아침의 천사라고 불러주세요


just touch my chick before you leave me baby

날 떠나기 전에 내 뺨을 어루만져 주세요


just call me angel of the morning, angel


then slowly turn away from me

사랑하지 않는다면 천천히 돌아서 가주세요


<KISS English>


좋은 친구는 사람을 건강하게 하고 나쁜 친구는 사람을 해롭게 한다

Good friends make you healthy while bad ones don't.

난 친구를 현명하게 고르지

I choose my friends wisely.


팸은 조용한 반면 샘은 수다스러워

Sam is really talkative while Pam is quiet.


빵은 밋밋한 반면 스프는 매콤하지

The soup is spicy while the bread is bland.


금속이 현대적인 반면 나무는 투박하지

Wood is rustic while metal is modern.


도시가 시끄러운 반면 숲은 조용하지

The woods are quiet while the city is loud.

난 시끄러운 도시 인간이야

I'm a noisy city creature.


달콤한 주전부리가 해로운 반면 과일은 건강에 좋지

Fruit is healthful while candy is harmful.


빌이 옆으로 퍼진 반면 밥은 키가 커

Bob is tall while Bill is wide.


곰은 야수같지만 사슴은 앙증맞아

Bears are brutes while dear are dainty.

자연이 가장 잘 알지

Nature knows best.

0 Comments
댓글쓰기 폼