일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | |||||
3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |
17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 |
24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
- 애플
- 리더십
- 아이폰7
- 씀
- 독수리 에디
- 이근철의 굿모닝 팝스
- 구스범스
- 영어회화
- 아이스에이지
- 이근철의 굿모닝팝스
- 르몽드 디플로마티크
- Zootopia
- 이근철
- 아이패드
- 르디플로
- 굿모닝팝스
- 직장생활
- Goosebumps
- 아이폰
- The imiation game
- 직장인
- 애플신제품
- 애플워치
- 글쓰기
- 지구대충돌
- 주토피아
- 이미테이션 게임
- 조이
- 인공지능
- 서평
- Today
- Total
21세기를 사는 20세기 소년
굿모닝팝스 2016년 4/2(토), 4/3(일) 본문
굿모닝팝스 2016년 4/2(토)
<What's up, world?>
Portugal's white storks were once a migratory bird, known to leave the area each winter to travel to Africa's warmer climes.
포르투갈의 흰색 황새는 매년 겨울 아프리카의 온화한 기후로 가기 위해 포르투갈을 떠나는 것으로 알려져 있던 철새였습니다.
But recently they have been staying put.
하지만 최근 황새들이 그대로 머물러 있습니다.
That sounds worrying.
이건 걱정스러운 일인데요.
Any drastic alteration of an animal's natural behavior often has negative impacts.
동물들의 자연적인 행동의 갑작스런 변화는 종종 부정적인 영향을 미칩니다.
Surprisingly, though, stoke numbers have actually been on the rise.
하지만 놀랍게도 황새의 개체수는 점점 증가하고 있습니다.
4/3(일)
<Good morning news>
명성, 평판 reputation
시장 mayor
비난하다 accuse
새똥 droppings
런던의 비둘기들은 나쁜 평판을 가지고 있습니다
Pigeons in London have a bad reputation.
그 도시의 시장 중 한 명은
One of the city's mayors
유명하게 불렀습니다
famously called them
날아다니는 쥐라고
flying rats
그리고 많은 런던 시민들이 비둘기를 비난했습니다
and many Londoners accuse them of
배설물로 오염을 일으킨다고
causing pollution with their droppings.
하지만 그 새들은 이제 이용되고 있습니다
But the birds are now being used to
또 다른 종류의 오염인 대기 오염을 측정하는데
measure another kind of pollution, air pollution.
'영어야 놀자' 카테고리의 다른 글
굿모닝팝스 2016년 4/5(화) (0) | 2016.04.06 |
---|---|
굿모닝팝스 2016년 4/4(월) (0) | 2016.04.05 |
굿모닝팝스 2016년 4/1(금) (0) | 2016.04.04 |
굿모닝팝스 2016년 3/31(목) (0) | 2016.03.31 |
굿모닝팝스 2016년 3/30(수) (0) | 2016.03.31 |