일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | |||
5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |
12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |
19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 |
26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 |
- 이근철
- 르몽드 디플로마티크
- 직장인
- 애플신제품
- 아이패드
- 독수리 에디
- 인공지능
- 이근철의 굿모닝팝스
- 아이폰7
- 이근철의 굿모닝 팝스
- 글쓰기
- 주토피아
- Zootopia
- 아이스에이지
- 구스범스
- 굿모닝팝스
- 애플
- 직장생활
- 이미테이션 게임
- 서평
- 씀
- 영어회화
- 르디플로
- The imiation game
- 지구대충돌
- 조이
- 애플워치
- 리더십
- Goosebumps
- 아이폰
- Today
- Total
목록굿모닝팝스 (302)
21세기를 사는 20세기 소년
굿모닝팝스 2016년 10/5(수) The angry birds movie 앵그리버드 더 무비 자 레드 우리에게 당신 이야기를 좀 해주겠어요?Now Red, would you like to share your story with us? 아니요 그러고 싶지 않아요No, not really. 법원에서 말하기로는 어린아이 생일 파티에서 분노를 조절하지 못한 사건이 있었다던데The court mentioned something about a rage episode at a child's birthday party. 그나저나 이 수업은 언제까지 하나요?How long is this class anyway? 그건 당신 하기에 달려 있어요As long as you make it. Would you like to sh..
굿모닝팝스 2016년 10/4(화) The angry birds movie 앵그리버드 더 무비 난 마틸다에요I am Mathilda. 아 네Okay. 이번 여정을 당신과 함께하게 되어 기뻐요I'm just super-psyched to be taking this journey with you. 아주 즐거운 시간이 될 거에요You are going to have a blast. 난 정말 재밌거든요I'm really fun. 다들 나에 대해서 그렇게 얘기들 하죠Everybody says that about me. You are going to have a blast.= This will be a real treat for you.= You'll totally enjoy this. Sunny came home..
굿모닝팝스 2016년 10/3(월) The angry birds movie 앵그리버드 더 무비 고질적인 문제가 있는 것 같군 분노장애There seems to be a recurring issue here, anger. 저에게 분노장애가 있다고 생각하지 않아요I don't think I have an anger issue. 오히려 판사님이 분노장애가 있는 것 같은데I think you've got an anger issue. 분노는 우리 정원에서 자라나는 잡초같은 거야Anger is a weed growing in our garden. I think you've got an anger issue.= It seems you have a problem with anger.= Anger is an issue ..
굿모닝팝스 2016년 10/1(토)
굿모닝팝스 2016년 9/30(금) Eddie the Eagle 독수리 에디 넌 마치 내 신발에 붙은 껌딱지같아You are like gum on my shoe. 결코 포기하지 않았잖아You never gave up. 그런데 지금 올림픽에서 포기하겠다는거야?I mean are you gonna give up now? At the Olympics? 지금이 바로 네 인생 최고의 순간이라고. 넌 독수리 에디야Hey this is your moment. You are Eddie the eagle, man. 네가 자랑스러워 내 자신도 자랑스럽고Proud of you. I'm proud of myself. 겸손하시군요 피어리씨That's very modest, Peary. That's very modest.= Yo..
굿모닝팝스 2016년 9/29(목) Eddie the Eagle 독수리 에디 다들 날 좋아해요They love me. 정확히 내가 우려했던 대로야 에디You confirmed all my fears Eddie. 아무도 너를 진지하게 선수로 여기지 않고 있어No one is taking you seriously. 넌 단지 곁다리에 불과해You are nothing but a sideshow. 90미터 대회가 시작되는 순간부터 넌 사람들로부터 잊혀질거라구And the very minute that 90 meter competition starts you'll be forgotten. You'll be forgotten.= No one will remember you.= You'll fade from memo..
굿모닝팝스 2016년 9/28(수) Eddie the Eagle 독수리 에디 아니 지금까지 어디 있었어요?Where have you been? 저 문제가 있어요Here, there is a problem. 점심을 먹으려고 식당에 들어가려 했는데 제 이름이 명단에 없더라구요I tried to get into the lunch, but my name is not on the list. 그런건 신경쓰지 마세요. 지금 기자들이 정말 많이 모여있는데 다들 당신의 이야기를 듣고 싶어하네요Never mind that. There is a big press turnout and they all want to hear your story. My name is not on the list.= I'm not on the w..
굿모닝팝스 2016년 9/27(화) Eddie the Eagle 독수리 에디 내 인생 최고의 순간이라구요This is my moment. 이번 대회를 너의 인생의 최고 순간으로 만들지마 제발 좀Don't make this your moment please. 넌 바보가 될거라고You'll be a fool. 그들이 널 바보로 만들거라고They'll make you a fool. 난 술취한 겁쟁이가 되느니 차라리 냉철한 바보가 되겠어요I'd rather be a sober fool than a drunken coward. They'll make you a fool.= They'll make a fool out of you.= They'll belittle you in front of everyone. I d..
굿모닝팝스 2016년 9/26(월) Eddie the Eagle 독수리 에디 내가 널 제대로 지도할게Let me couch you properly. 이번엔 정말 정말로 해 보는거야We can do this for real. 심지어 90미터 점프를 해서 진짜 선수로 인정받을 수도 있어 에디You could even jump the 90 meter and be taken seriously, Eddie. 지금 무슨 소리 하시는거에요?What are you talking about? 우린 방금 불가능을 이겨냈다구요We have just pulled off the impossible. We have just pulled off the impossible.= We've done what they said could..
굿모닝팝스 2016년 9/24(토)