21세기를 사는 20세기 소년

굿모닝팝스 2016년 10/3(월) 본문

영어야 놀자

굿모닝팝스 2016년 10/3(월)

초원위의양 2016. 10. 13. 17:40

굿모닝팝스 2016년 10/3(월)


<Screen English>


The angry birds movie 앵그리버드 더 무비


고질적인 문제가 있는 것 같군 분노장애

There seems to be a recurring issue here, anger.


저에게 분노장애가 있다고 생각하지 않아요

I don't think I have an anger issue.


오히려 판사님이 분노장애가 있는 것 같은데

I think you've got an anger issue.


분노는 우리 정원에서 자라나는 잡초같은 거야

Anger is a weed growing in our garden.


I think you've got an anger issue.

= It seems you have a problem with anger.

= Anger is an issue with you as I see it.


<Pops English>


Sunny came home - Shawn Colvin


Sunny came home to her favorite room

써니가 집에 왔어요 그녀의 가장 좋아하는 방으로


Sunny set down in the kitchen

써니가 주방에 앉았어요


she open the book and a box of tools

그녀는 책을 열고 연장이 들어 있는 상자를 열었어요


Sunny came home with a mission

써니가 미션을 가지고 집에 왔어요


<KISS English>


사람들이 정치인에 대한 신뢰를 잃어가고 있나?

Are people losing trust in politicians?

그렇다고 해서 그들을 비난할 수 있어?

If so, can you blame them?


사람들이 지구온난화에 대한 관심을 잃어가고 있나?

Are people losing interest in global warming?


사람들이 시장에서 돈을 잃고 있나?

Are people losing money in the market?


사람들이 교통체증에 묶여 시간을 낭비하고 있나?

Are people losing time stuck in traffic?


사람들이 그 팀에 대한 신뢰를 잃어가고 있나?

Are people losing confidence in the team?

글쎄 그들이 계속해서 지고 있으니까

Well, they are on losing streak.


사람들이 운동을 통해 몸무게를 줄이고 있나?

Are people losing weight through exercise?


사람들이 산성비 때문에 머리가 빠지는거야?

Are people losing hair due to acid rain?


사람들이 미래에 대한 희망을 잃고 있나?

Are people losing hope in the future?

대부분의 사람들이 뭘 기대해야 할지 모르잖아

Most people don't know what to expect.