관리 메뉴

21세기를 사는 20세기 소년

굿모닝팝스 2017년 1/25(수) 본문

영어야 놀자

굿모닝팝스 2017년 1/25(수)

초원위의양 2017. 7. 5. 19:40
굿모닝팝스 2017년 1/25(수)

<Screen English>

Ice Age: Collision course 아이스 에이지: 지구대충돌

당신은 정말 로맨틱해요
Oh, you're such a romantic.

제가 앞서가는 걸로 들리겠지만 제 인생의 반려자가 되어주겠어요?
I know this is going to sound super forward but will you be my mate for life?

브룩 뭐라고 해야 할지 모르겠어
Brooke. I don't know what to say.

우리 만난지 12분 밖에 안됐잖아
It has only been 12 minutes.

왜 그 말을 하는데 이렇게 오래걸렸어?
What took you so long?

What took you so long?
= Why did you make me wait such a long time?
= What's kept you?

<Pops English>

Just two of us - Bill Withers

and darling when the morning come
그대여 아침이 오면

and I see the morning sun
난 아침 해를 봐요

I want to be the one with you
당신과 함께하는 바로 그 사람이 되고 싶어요

<KISS English>

빌이 어쩌다 그렇게 아프게 된거야?
How did Bill get so sick?
그의 간암은 음주 습관에서 생겨난거지
His liver cancer developed from his drinking habit.

나의 작은 생각이 커다란 사업으로 성장했다
My small idea developed into a big business.

그 개념은 친근한 대화에서 생겨난거야
The concept developed from a friendly conversation.

작은 토미가 빨리 컸어요
Little Tommy grew up quickly.
수줍던 소년이 건장한 남자로 성장했어요
The shy boy developed into a mighty man.

그들의 연애는 오랫동안 지속된 우정에서 비롯되었다
Their romance developed from a longstanding friendship.

말 한마디의 실수가 싸움으로 번졌어
A slip of the tongue developed into a fight.

그 재앙은 오해로부터 생겨난거야
The catastrophe develeoped from a misunderstanding.

난 네가 그냥 조금 배고픈 줄 알았는데
I thought you were just a little hungry.
내 야식이 커졌어
My midnight snack developed into a meal.


0 Comments
댓글쓰기 폼