일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | |||||
3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |
17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 |
24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
- Goosebumps
- 조이
- 아이폰7
- 구스범스
- 애플워치
- 아이폰
- 글쓰기
- 직장생활
- 직장인
- 이근철의 굿모닝 팝스
- 인공지능
- 리더십
- 서평
- 애플
- 이근철의 굿모닝팝스
- 씀
- 굿모닝팝스
- 영어회화
- Zootopia
- 주토피아
- 아이패드
- 이근철
- 이미테이션 게임
- 독수리 에디
- 르디플로
- 르몽드 디플로마티크
- 아이스에이지
- 애플신제품
- 지구대충돌
- The imiation game
- Today
- Total
21세기를 사는 20세기 소년
굿모닝팝스 2016년 12/9(금) 본문
굿모닝팝스 2016년 12/9(금)
<Screen English>
X-men: Apocalypse 엑스맨: 아포칼립스
이 세상은 그렇게 되어야만 해
This world needs to be..(saved)
뭐라구요?
What?
구원받아야 돼
Saved.
그렇게 사람을 다 죽이고 다니면서 세상을 구할 수 없다구요
You can't save the world just going around killing people.
그런 걸 위해서 세상엔 이미 법과 제도라는 게 있잖아요
There are laws, systems in place for that kind of thing.
아니 내 딸아 왜 자기 자신을 노예로 만들고 있는거지?
My child, why do you enslave yourself?
Why do you enslave yourself?
= Why do you give yourself limitations?
= Why don't you just be who you are?
<Pops English>
Carry on - Norah Jones
if you should find the time to speak
만일 당신이 말할 시간을 찾아야 한다면
then speak to me
내게 말해요
I would never keep you from your final destiny
난 결코 당신을 마지막 운명으로 가는 데 막지 않을거에요
so carry on
그러니 계속 나아가세요
<KISS English>
네가 어떻게 알아?
How would you know?
그녀가 이에 대해서 거짓말을 하고 있는게 내겐 분명해
It's clear to me that she is lying about this.
그녀가 돌아오지 않을 거라는게 그 당시엔 분명했어
It was clear that she wasn't coming back.
내가 잘못을 했다는 게 분명했어요
It was clear that I had done wrong.
비가 올거라는 게 분명했어
It was clear that it would rain.
그거 왜 안샀어?
Why didn't you buy it?
품질이 좋지 않은 게 분명했어
It was clear that the quality was poor.
그녀가 사랑에 빠졌다는 게 분명해
It was clear that she was in love.
그 강아지가 배가 고팠던 게 분명해
It was clear that the puppy was hungry.
뭔가 귀뜸을 해줬나?
What tipped you off?
문제가 있다는 게 분명했어
It was clear that there was a problem.
'영어야 놀자' 카테고리의 다른 글
굿모닝팝스 2016년 12/12(월) (0) | 2017.01.17 |
---|---|
굿모닝팝스 2016년 12/10(토), 12/11(일) (0) | 2017.01.14 |
굿모닝팝스 2016년 12/8(목) (0) | 2016.12.21 |
굿모닝팝스 2016년 12/7(수) (0) | 2016.12.15 |
굿모닝팝스 2016년 12/6(화) (0) | 2016.12.15 |