21세기를 사는 20세기 소년

굿모닝팝스 2016년 11/18(금) 본문

영어야 놀자

굿모닝팝스 2016년 11/18(금)

초원위의양 2016. 11. 21. 21:41

굿모닝팝스 2016년 11/18(금)


<Screen English>


Joy 조이


닐 우리에게 기회를 한 번만 더 줘요

Neil, you've got to give us another chance.


정말 미안해요 조이 내가 사장에게 이런 이야기를 다시 할 수 없어요. 난 못한다니까

I'm so sorry, Joy. I just can't bring it to my boss. I can't.


난 당신의 그 답변을 받아들일 수 없다구요 받아들일 수도 없고 받아들이지도 않을 거라구

I can't accept your answer. I can't and I won't.


You've got to give us another chance.

= You have to let us try again.

= You can't just cut us off.


<Pops English>


Lady Sunday - R. Kelly


whenever I call she is right there

내가 전화할 때면 그녀가 바로 거기 있어요


when I fall she says a prayer

내가 넘어질 때는 그녀가 기도해주죠


when it comes to making love to me she knows how to do

나에게 사랑을 할 때에는 어떻게 하는지 그녀는 알죠


<KISS English>


미나가 생일선물로 뭘 갖고 싶은지 말했어?

Did Mina say what she wanted for her birthday?

새로운 노트북이라고 힌트를 줬지

She hinted at a new laptop.


짐이 왜 추가로 휴대폰이 필요한지 말했어?

Did Jim say why he needed an extra phone?


네가 오늘 밤 어디로 가는지 말을 했던가?

Did you say where you are going tonight?


네가 누구를 떠올리게 하는지 내가 말을 했었나?

Did I say who you reminded me of?


그들이 언제 결혼할 계획인지 말을 했던가?

Did they say when they planed to get married?

아직 결정하지 못했어

They are undecided.


의사가 무엇이 잘못되었다고 생각했는지 말해줬어?

Did the doctor say what he thought was wrong?


그녀가 언제 마지막으로 바다를 보았는지 말을 했던가?

Did she say when she last saw the ocean?


그들이 왜 너를 퇴짜놓았는지 말했어?

Did they say why they turned you down?

내가 자격을 갖추지 못했다고 말했어

They said I wasn't qualified.

0 Comments
댓글쓰기 폼