21세기를 사는 20세기 소년

굿모닝팝스 2016년 11/10(목) 본문

영어야 놀자

굿모닝팝스 2016년 11/10(목)

초원위의양 2016. 11. 11. 05:57

굿모닝팝스 2016년 11/10(목)


<Screen English>


Joy 조이


난 제2의 탐 존스가 될거야

I’m going to be the next Tom Johns.


야망이 아주 크네요 탐 존스는 한 명 뿐인데

That’s a big ambition. There’s only one Tom Johns.


나도 알아요 하지만 현실이 그렇다고 우울하게 생각할 수 만은 없잖아요

I know but you can’t let the practical get you down.


사람은 자기가 좋아하는 일을 계속 하면서 살아야 한다구요

You gotta keep going to what you love.

(You’ve got to)


You gotta keep going to what you love.

= Stick with what makes you happy.

= Don’t stop doing what you love doing.


<Pops English>


The boys are back in town - Thin Lizzy


guess who just got back today

누가 돌아왔는지 맞춰봐요 오늘


them(those) wild eyed boys that had been away

멀리 떨어져 있었던 야생의 눈동자를 가진 아이들이에요


haven’t changed

변한게 없어요


haven’t much to say

얘기할 것도 별로 없네요


man I still think them cats(cool guy) are crazy

이봐요 난 아직도 그 친구들이 재밌고 쿨하다 생각해요


<KISS English>


우리 한 시간을 가야해

We’ve got one hour to go.

공항까지 한 시간이라고? 그 정도면 보통이지

One hour to the airport? That’s par for the course.


그녀가 응답전화를 안했어? 그 정도면 보통이지

She didn’t call you back? That’s par for the course.


내 생일에 비가 왔냐고? 그건 늘상 있는 일이야

It rained on my birthday? That’s par for the course.


태미가 늦게 일어났어

Tamy slept in.

그녀가 늦게 일어났다고? 그건 늘상 있는 일이지

She woke up late? That’s par for the course.


네가 우리 약속을 깜빡했어? 그거 항상 일어나는 일이잖아

You forgot our appointment? That’s par for the course.


네 이웃 때문에 차를 못뺐다고? 그건 늘상 있는 일이잖아

Your neighbor parked you in? That’s par for the course.


빌이 자기 계산서를 지불하지 않았어? 그건 늘 있는 일이지

Bill didn’t pay his bills? That’s par for the course.


팀이 이걸 엉망으로 만들었어

Tim made this mess.

그가 자기 커피를 쏟았다고? 그거 늘상 있는 일이야

He spilled his coffee? That’s par for the course.

0 Comments
댓글쓰기 폼