21세기를 사는 20세기 소년

굿모닝팝스 2016년 9/22(목) 본문

영어야 놀자

굿모닝팝스 2016년 9/22(목)

초원위의양 2016. 10. 10. 00:30

굿모닝팝스 2016년  9/22(목)


<Screen English>


Eddie the Eagle 독수리 에디


이게 내 마지막 기회에요 한 번 더 뛸 수 있는 기회를 주세요

This is my last chance. You've got to give me another run.


도르프에서는 모든 것을 규정대로 해야 해요

At Oberstdorf we do everything to the letter.


규정대로 한다는 것 잘 알아요 계속 같은 말씀만 하시는데 이게 저에겐 도움이 되지 않는다구요

To the letter I know. You keep saying. But the thing is, it doesn't help me.


We do everything to the letter.

= We follow all the rules perfectly.

= Everything is done by the book.


<Pops English>


Streets of Philadelphia - Bruce Sprinsteen


I was bruised and battered

난 멍이들었고 얻어맞았어요


I couldn't tell what I felt

내가 무엇을 느꼈는지 알 수 없었어요


I was unrecognizable to myself

내 스스로에게 난 인식할 수 없었죠


<KISS English>


누가 도움을 주는건데?

Who helps out?

자원봉사자들의 범위가 아이들에서부터 어르신들까지 다양해

The volunteers range from kids to elders.


우리는 20세부터 40세까지의 50명의 후보자들이 있어요

We have 50 candidates ranging from 20 to 40 in age.


가격은 몇 백달러에서 몇 천달러까지 범위가 다양해요

Prices range from hundreds to thousands.


온도는 꽁꽁 얼게 추운것부터 후텁지근하게 더운것까지 다양해

Temperatures range from freezing to sultry.


네가 온 곳에서는 사람들이 어떻게 옷을 입어?

How do people dress where you are from?

스타일은 보수적인것부터 무모한 것까지 다양하지

Styles range from conservative to wild.


크기는 작은것부터 아주 큰것까지 다양해요

Sizes range from small to extra large.


맛은 부드러운 것부터 쓴맛까지 범위가 다양해요

Flavors range from mild to bitter.


너와 친구들은 무엇에 대해 이야기해?

What do you and your friends talk about?

대화 소재는 연애에서부터 정치까지 범위가 다양하지

Topics range from romance to politics.