21세기를 사는 20세기 소년

굿모닝팝스 2016년 9/21(수) 본문

영어야 놀자

굿모닝팝스 2016년 9/21(수)

초원위의양 2016. 10. 9. 23:55

굿모닝팝스 2016년 9/21(수)


<Screen English>


Eddie the Eagle 독수리 에디


어쨌든 바로 그 책 때문에 나만의 영광의 순간이 필요하다는 걸 깨달았죠

 Well anyway, that is the book that made me realize I needed my own moment.


그리고 그들 모두가 틀렸다는 걸 증명하기 위해 내가 할 수 있는 단 한가지 그런 거 있잖아요

That one thing I could do to prove them all wrong.


내가 미친거 같아요?

Do you think I'm mad?


그래 너 완전히 정신이 나갔다니까

You're completely mad, man.


I needed my own moment.

= I had to have something to be proud of.

= I had to make a name for myself.


<Pops English>


Just a smile - Pilot


everybody likes to have someone else to get by

모든 사람이 함께 지낼 누군가 다른 사람이 있었으면 하고 바래요


there is nobody else but you

당신을 제외하곤 누군도 안돼요


you and I

당신과 나


<KISS English>


난 케이트가 매번 늦는게 마음에 들지 않는다

I'm not happy about Kate being late each time.

그게 그녀에겐 습관적이야

It's habitual with her.


내 친구들이 나를 지원해 주는게 정말 뿌듯해

I'm so happy about my friends supporting me.


일이 이렇게 된 것에 대해 마음이 좋지 않아

I'm not happy about how things turned out.


나는 네 마지막 결정이 너무나 마음에 들어

I'm so happy about your final decision.

찬성해줘서 기뻐

I'm glad you approve.


이사를 해야만 한다는 게 마음에 들지 않아

I'm not happy about having to move.


너를 알게 되어서 정말 기뻐

I'm so happy about getting to know you.


발가락을 찧어서 마음이 좋지 않아

I'm not happy about stubbing my toe.


돌아오는 주말이 정말 기대가 돼요

I'm so happy about this coming weekend.

우리 아주 좋은 시간을 갖게 될거야

We're going to have a great time.