관리 메뉴

21세기를 사는 20세기 소년

굿모닝팝스 2016년 8/3(수) 본문

영어야 놀자

굿모닝팝스 2016년 8/3(수)

초원위의양 2016. 8. 29. 17:53

굿모닝팝스 2016년 8/3(수)


<Screen English>


Alvin and the Chipmunks: The road chip 앨빈과 슈퍼밴드: 악동 어드벤처


나 어때보여?

How do I look?


아시잖아요(뭘 물어봐~)

You know, looks...


앨빈 지금은 솔직하게 말할 타이밍이 아니야

Alvin, this is no time for honesty.


아주 멋져보여요 데이브

You look great, Dave.


그 스웨터를 입으니까 아주 푸근한 할아버지 같아요

That sweater makes you look like a cozy grandpa.


This is no time for honesty.

= This is the wrong time to be honest.

= It's better to be dishonest right now.


<Pops English>


My love is - Diana Krall


my love is a mountain side

내 사랑은 산의 옆면 같아요


so firm

너무나 견고해요


it can calm the tide

파도를 잔잔하게 할 수 있죠


my love for you is a mountain side

당신을 향한 내 사랑은 산의 옆면이에요


it stand so firm it can calm the tide

그건 너무나 견고해서 파도조차 잔잔하게 하죠


that's why my love is a mountain side

그게 내 사랑이 산의 옆면인 이유이죠


<KISS English>


그가 사임할 거라는 추측이 온라인에 퍼졌어

Speculation spread online that he would resign.

그 일이 일어나면 그 말을 믿을래

I'll believe it when it happens.


그 커플이 헤어졌다는 소문이 온라인에 퍼졌어

The rumor that the couple broke up spread online.


그 참사 소식이 온라인에 퍼졌어

News of the catastrophe spread online.


사고에 대한 사진들이 온라인에 퍼졌어

Pictures of the accident spread online.

거기있던 사람들 모두가 사진을 올렸지

Everyone there post it photos.


정상회의의 자세한 내용이 온라인에 퍼졌어

Details of the summit meeting spread online.


음모에 대한 이야기가 온라인에 퍼졌어

Chatter about conspiracies spread online.


그 추문에 관한 정보가 온라인에 퍼졌어

Information regarding the scandal spread online.


그 은폐에 대한 진실이 온라인에 퍼졌어

The truth about the coverup spread online.

난 쭉 알고 있었어

I knew it all along.

0 Comments
댓글쓰기 폼