관리 메뉴

21세기를 사는 20세기 소년

굿모닝팝스 2016년 6/30(목) 본문

영어야 놀자

굿모닝팝스 2016년 6/30(목)

초원위의양 2016. 7. 1. 00:40

굿모닝팝스 2016년 6/30(목)


<Screen English>


The imitation game 이미테이션 게임


처음 이 일을 시작할 때 일급 기밀 작전이라고 말했죠? 그 얘기 들었잖아요?

You were told when you started this was a top secret program. 


그게 농담이었다고 생각하나?

Did you think we were joking?


하지만 전쟁이 끝났잖아요

But the war is over.


전쟁은 끝났지만 또 다른 전쟁이 일어날 수도 있고 우린 다른 사람들이 해독이 불가능하다고 믿는 암호를 어떻게든 풀어냈는지 알고 있어요

This war is but there will be others and we know how to break a cord that everybody else believes is unbreakable.


The war is over.

= The war has come to an end.

= We are now at peace.


<Pops English>


On the beach - Chris Rea


the secrets of the summer I will keep

내가 간직하게 될 그 여름의 비밀들


the sands of time will blow away mystery

시간의 흐름이 신비로움이 멀리 날아갈 거에요


no one but you and I

당신과 나만이


underneath that moon lit sky

달빛이 비취는 하늘 아래에 있네요


take me back to the place that I know

내가 아는 장소로 나를 다시 데려다 주세요


<KISS English>


저는 이 치료가 보험에 의해서 보상되는 줄 알았어요

I thought the treatment was covered by my insurance.

이 경우엔 아니에요

Not in this case.


우리는 네가 여기로 다시 안오는줄 알았어

We thought you were not coming back here.


네 어머니가 영어를 가르쳐주고 있는 줄 알았는데

I thought your mom was teaching you English.


짐은 친구들이 기다리고 있었다고 생각했어

Jim thought his friends were waiting.

그들은 짐이 집에 갔다고 생각했는데

They thought he went home.


운전자는 신호등이 바뀌고 있다고 생각했어

The driver thought the light was changing.


우리 모두 네가 우리에게 화난 줄 알았어

We all thought you were mad at us.


그녀는 그남자가 바람둥이라고 생각했어

The lady thought the man was a flirt.


제인은 그 품목들이 할인판매되는 줄 알았어

Jane thought the items on sale.

할인은 어제 끝났어

The sale ended yesterday.

0 Comments
댓글쓰기 폼