21세기를 사는 20세기 소년

굿모닝팝스 2016년 7/19(화) 본문

영어야 놀자

굿모닝팝스 2016년 7/19(화)

초원위의양 2016. 7. 26. 17:15

굿모닝팝스 2016년 7/19(화)


<Screen English>


Zootopia 주토피아


그 수달 제정신이 아니었어

He went crazy,


차를 갈기갈기 찢어버렸지

ripped up the car,


내 운전사가 거의 초죽음이 되도록 겁을 줬고 말이야

scared my driver half to death,


그리고 밤에 어둠속으로 사라져 버렸어

and disappeared into the night.


하지만 그 수달은 상냥하고 작은 수달인데

But he's a sweet little otter.


이봐요 우리가 진화했는지는 몰라도 내면 깊은 곳엔 여전히 동물의 본능이 살아 있다고

My child. We maybe evolved but deep down we are still animals.


He went crazy.

= He lost his mind.

= He totally flipped out.


<Pops English>


Fallin' - Connie Francis


Iike I was walking on a tightrope

팽팽한 줄 위에서 걷고 있는 것처럼


swinging in the breeze

바람으로 흔들리는


and though I tried to keep my balance

균형을 잡으려고 하지만


I just weaken in the knees

다리가 후들거리네요


<KISS English>


더이상 너에게 부담이 되고 싶지 않아

I don't want to be a burden on you anymore.

난 도울 수 있어서 기쁜데

I'm happy to help.


그는 그 누구에게도 부담이 되고 싶지 않아요

He doesn't wanna be a burden on anyone.


부모들은 아이들에게 짐이 되고 싶지 않아요

Sometimes parents don't want to be a burden on their kids.


내 친구가 나에게 부담을 주고 싶어하지 않네

My friend doesn't want to be a burden on me.

그치만 해결되지 않은 문제들을 가지고 있잖아

He's got some unsolved problems though.


남자들은 아내에게 짐이 되고 싶지 않지

Men don't want to be a burden on their wives.


짐은 팀에 짐이 되고 싶어하지 않아

Jim doesn't wanna be a burden on the team.


실직자들은 사회에 부담이 되고 싶어 하지 않는다

The jobless don't want to be a burden on society.


리 여사는 이웃에게 부담이 되고 싶어 하지 않는다

Ms. Lee doesn't want to be a burden on her neighbor.

사람들은 조용한 사생활을 좋아하지

People like to keep to themselves.