관리 메뉴

21세기를 사는 20세기 소년

굿모닝팝스 2016년 6/20(월) 본문

영어야 놀자

굿모닝팝스 2016년 6/20(월)

초원위의양 2016. 6. 23. 01:09

굿모닝팝스 2016년 6/20(월)


<Screen English>


The imitation game 이미테이션 게임


인간의 뇌는 큰 수를 아주 빨리 계산을 하고 있죠

Human brains can compute large sums very quickly.


심지어 휴도 가능하구요. 하지만 나는 크리스토퍼가 더 똑똑하길 바래요

Even Hue can do that, but I want Christopher to be smarter.


계산을 하고 난 후에 다음에 무엇을 해야 할 지도 결정하는 것 말이에요. 마치 사람처럼요

To make a calculation and then to determine what to do next. Like a person does.


그걸 전자 두뇌라고 생각을 해 봐요

Think of it (as an) electrical brain.


I want Christopher to be smarter.

= My hope is that Christopher will be smarter.

= If Christopher can be more intelligent, I’ll be happy.


<Pops English>


I write the songs - Barry Manilow


I have been alive forever

난 오랫동안 살아왔어요


and I wrote the very first song

그리고 난 첫 노래를 썼어요


I put the words and the melodies together

난 가사와 멜로디를 합쳤어요


I am music and I write the songs

내가 음악이고 나는 노래를 써요


<KISS English>


로봇집사를 언제쯤 가질 수 있게 될 거라 생각해?

When do you think I can have a robot butler?

그리 머나먼 미래는 아니지

In the not too distant future.


내가 누구와 먼저 얘기를 나눠야 할 거라 생각해?

Who do you think I should talk with first?


내가 다음에 무엇을 해야 할 거라 생각해?

What do you think I ought to do next?


내가 어디서 현금인출기를 찾을 수 있을거라 생각해?

Where do you think I might find an ATM?

아마도 지하철 역 근처에요

Probably near a subway station.


내가 방금 한 말 왜 했다고 생각해?

Why do you think I said what I said?


내가 무엇을 먼저 해야 한다고 생각해?

Which do you think I must do first?


내 손에 무엇을 쥐고 있다고 생각해?

What do you think I have in my hand?


내가 진실을 어떻게 알아냈다고 생각해?

How do you think I found out the truth?

누군가가 말해줬게지

I guess a little bird told you.

0 Comments
댓글쓰기 폼