관리 메뉴

21세기를 사는 20세기 소년

굿모닝팝스 2016년 6/3(금) 본문

영어야 놀자

굿모닝팝스 2016년 6/3(금)

초원위의양 2016. 6. 7. 07:07

굿모닝팝스 2016년 6/3(금)


<Screen English>


The imitation game 이미테이션 게임


여기에서 자네 혼자만 게임을 잘 하는 게 아니야 튜링

You are not the only one who is good at games round here Turing.


그럼 같이 일하는 건가요? 전 제 작업실을 따로 쓰고 싶은데

Are we to work together then? I prefer to have my own office.


자네들은 한 팀이니까 하나가 되어서 일을 해야 해

You are a team and you'll work as one.


You are not the only one.

= It's not just you.

= There are more people than you.


<Pops English>


Don't dream it's over - Sixpence none the richer


now I'm towing my car

지금 내 차를 끌고 가요(인생을 힘들게 지속한다는 얘기)


there's a hole in the roof

지붕엔 구멍이 난 채로


my possessions are causing me suspicion

내 소유물들이 의구심을 불러일으키네요


but there's no proof

하지만 증거는 없어요 


<KISS English>


그거 하면 안되는거잖아

You're not supposed to do that.

나는 차라리 허락대신 용서를 구하려고 해

I would rather ask for forgiveness than permission.


그것에 대해선 당분간 이야기를 안했으면 하는데

I'd rather not talk about it for a while.


그녀가 무슨 말을 하는지 기다리다 들었으면 해

I'd rather wait to hear what she says.


빌에 대한 소식 들은거 있어?

Have you heard about Bill?

슬픈일에 대한 자세한 소식은 안 듣는 편이 나을 것 같아

I'd rather not know all the sad details.


식당에 가느니 요리를 하는 편이 더 나아

I'd rather cook than go to a restaurant.


나는 그것과 연관되지 않았으면 해

I'd rather not get involved with that.


난 밤에 세탁을 하는 게 더 낫더라구

I'd rather do my laundry at night.


뭐하고 싶어?

What do you want to do?

주말 내내 텔레비전을 보고 싶지는 않아

I'd rather not watch TV all weekend.


'영어야 놀자' 카테고리의 다른 글

굿모닝팝스 2016년 6/7(화)  (0) 2016.06.09
굿모닝팝스 2016년 6/6(월)  (0) 2016.06.08
굿모닝팝스 2016년 6/3(금)  (0) 2016.06.07
굿모닝팝스 2016년 6/2(목)  (0) 2016.06.02
굿모닝팝스 2016년 6/1(수)  (0) 2016.06.02
굿모닝팝스 2016년 5/31(화)  (0) 2016.05.31
0 Comments
댓글쓰기 폼