21세기를 사는 20세기 소년

굿모닝팝스 2017년 2/15(수) 본문

영어야 놀자

굿모닝팝스 2017년 2/15(수)

초원위의양 2017. 7. 23. 23:35
굿모닝팝스 2017년 2/15(수)

<Screen English>

Sully 설리: 허드슨 강의 기적

제프는 느긋하고 재밌게 잘했어
Jeff was relaxed and funny.

앞으로 인터뷰 요청은 그가 맡는게 좋을 것 같아
He should be getting all of our interview requests.

언론 인터뷰를 하면 출연료는 받는거야?
Are they paying you for all this media stuff at least?

뉴스잖아 여보 돈을 줄 필요가 없지
It's news. No payment is necessary.

은행도 그렇게 생각해주면 좋겠네
I wish the bank felt same way.

No payment is necessary.
= There's no need to pay.
= Nobody has to pay anyone.

<Pops English>

Centuries - Fall Out Boy

some legends are told
어떤 전설이 전해내려와요

some turn to dust or to gold
어떤 전설은 먼지가 되거나 황금이 되죠

but you will remember me
하지만 당신은 나를 기억하게 될 거에요

for centuries
수 세기 동안

<KISS English>

세상에서 가장 운이 좋은 녀석을 위해 건배
Here's to the luckiest guy in the world!
아지 아자 아자!
Hip hip hooray!

당신의 성공 건강 가족을 위해 건배
Here's to your success, health, and family!

앞서가신 분들을 위해 건배
Here's to those who have gone before!
항상 기억하게 하소서
May we always remember.

너와 네가 이룬 모든 일들을 위해 건배
Here's to you and to all you've done!
감사합니다. 나 또한 즐거웠어요
Thank you. It's been a pleasure.

<헛빵? 직빵~>

I've got to hit the books.
열심히 공부하다. 벼락치기 공부하다

I have to study.

I have to pull an allnighter.

I've got to cram for this test.

이 시험 때문에 벼락치기 해야해