굿모닝팝스 2017년 1/17(화)

<Screen English>

Ice Age: Collision course 아이스 에이지: 지구대충돌

맞다 아 내가 너희 웨딩플래너가 되줄게
I know. I'll be your wedding planner.

그럼 세상의 종말 따위는 잊어버리게 될거야
It'll take your mind off all this end of the world stuff.

사실 우린 별다른 계획없이 하려고 했어 그냥 소박하게
Actually we were just going to wing it. Keep it low-key.
(wing 계획 없이 즉흥적으로 뭔가를 하다)

We were just gonna wing it.
= We didn't want to make big plans.
= We decided to be spontaneous.
(spontaneous 즉흥적인 이란 뜻이 있었군)

<Pops English>

You might think - Cars

but I think that you are wild
당신이 야생이라고 생각해요

inside me it some child
내 안엔 아이같은 면이 있죠

you might think I'm foolish
내가 바보같다고 당신이 생각할 수도 있어요

or maybe it's untrue
아니면 그게 사실이 아닐 수도 있어요

you might think I'm crazy
내가 정신 나갔다고 당신이 생각할 수도 있어요

but all I want is you
하지만 내가 원하는 모든 건 당신이에요

<KISS English>

어제 늦게까지 일했구나
You worked late last night.
나는 실신할 정도로 기진맥진 했었어
I was exhausted to the point where I passed out.

울음이 날 정도로 그녀는 화가 났어
She got so angry to the point where she cried.

그는 배가 아플 정도로 막 웃었어
He laughed to the point where his belly ached.

와 환상적인 연주였어
That was a fantastic performance.
그들은 흠 잡을 데 없을 정도로 연습을 해
They practice to the point where they are flawless.

난 눈이 빨개질 정도로 책을 읽었어
I read to the point where my eyes turned red.

샘은 입술이 파래질 정도로 수영을 했어
Sam swam to the point where his lips turned blue.

허리를 다칠 정도로 운동을 했어
I worked out to the point where I hurt my back.

써니는 마음에 여러가지 생각이 많아
Sunny has a lot on her mind.
심지어 그녀가 잠을 못잘 정도로 걱정을 하더라구
She worries to the point where she can't even sleep.

저작자 표시 비영리 변경 금지
신고
[9To5Mac에 글을 쓰는 사람 중 한 명인 Ben Lovejoy가 10.5인치 아이패드 프로 사용기를 올리고 있다. 출시 직후 구입했던 아이패드 에어 이후 아이패드 구입을 생각하고 있기에 그의 글을 관심 있게 읽고 있다. 그의 사용기가 10.5인치 아이패드 프로와 애플 펜슬 등을 구입하려는 분들에게 조금은 도움이 될 것이라 생각한다. 

손글씨나 그림 그리기를 즐겨하지 않는 Ben은 애플 펜슬에 큰 흥미를 느끼지는 못했지만 그 동안의 스타일러스 펜에 대해 만족스럽지 않았던 난 이번 조합(10.5인치 아이패드 프로 + 애플펜슬)을 상당히 기대하고 있다. 아직 10.5인치 아이패드 프로는 국내에서 판매가 되지 않고 있는데 마음 같아선 미국에서 직접 사오고 싶기도 하다.]


이전 글에서 9.7인치와 10.5인치의 화면 크기 차이가 겉으로 보기엔 그리 크지 않은 것 같지만 실제 사용할 때는 꽤 차이가 있다고 한 바 있다. 그렇다고 12.9인치 모델만큼 창을 세 개씩 띄어놓고 볼 수 있을 만큼인 것은 아니다. 하지만 꽤나 커진 느낌을 받는 것은 사실이다.

그러나 약간 커진 크기 때문에 악세사리 호환성에선 약간의 문제가 있다. 외부 크기의 차이는 화면 크기보다 훨씬 더 작게 변했지만 때문에 내가 가장 잘 사용하던 악세사리를 더 이상 사용할 수 없게 되었다.

2014년에 트웰브사우스의 HoverBar라는 제품을 리뷰한 적이 있는데, 이는 모니터 옆 원하는 위치에 아이패드를 놓을 수 있게 하는 제품이다. 9.7인치 아이패드 프로까지는 잘 맞았기에 트웰브사우스에선 새 제품에 맞는 클립 정도만 새로 만들면 되었다.

그런데 10.5인치 아이패드 프로와는 이 악세사리가 호환되지 않았다. 트웰브사우스는 이 제품의 클립을 생산하지 않는다고 했다. 10.5인치 모델로 업그레이드하고 이 악세사리를 사용할 수 없게 되었다.

두 번째 악세사리의 경우엔 아직 사용할 수 있기는 하지만...

이동 중엔 대개 Brydge 키보드를 이용해 아이패드를 노트북처럼 사용한다. 이 키보드는 양쪽 끝에 있는 고정부로 아이패드와 연결되는데 10.5인치 아이패드 프로를 잡아주는데는 문제가 없지만 사진처럼 커진 화면을 가리게 된다. 게다가 베젤도 얇아져서 키보드가 화면을 가리게 된다. 하지만 조심스럽게 연결한다면 예전처럼 사용할 수 있을 것 같기는 하다.

화면 왼쪽이나 오른쪽 아래를 터치해야 하는 경우가 있다면 약간의 문제가 있을 것 같다. 아직까지는 사용할 수 있을 것 같기는 하지만 Brydge는 새 아이패드 프로에 맞는 제품을 만드는 것이 좋을 듯 하다.

물론 이 두 가지는 내가 제일 좋아하는 악세사리의 경우이긴 하지만 대체로 그럴 것 같다. 9.7인치용 아이패드 케이스나 악세사리를 가지고 있다면 10.5인치 모델에는 잘 맞지 않을 것이다.

악세사리와 관련된 불평을 한가지 더 하자면 아이패드 프로 구입 시 포함되어 있는 라이트닝 케이블이다. 여전히 이 충전 케이블은 USB-A를 이용한다. 이는 최근 출신된 맥북프로에선 아이패드를 충전할 수 없다는 것이다.

물론 아직까지는 대다수의 사람들이 USB-A 기기들을 사용하고 있기는 하지만 둘 다 애플에서 출신한 최신 맥북에 최신 아이패드 프로를 연결할 수 없다는 건 이해가 되질 않는다. 애플은 두 가지 타입의 충전 케이블을 넣어줘야 한다고 생각한다.

내가 사용할 것이라 생각하지 못했던 애플 펜슬에 대해 이야기해 보자. 아래 그림을 보면 내가 전에 그림을 그리지 않는다고 썼던 이유를 알 수 있을 것이다.

하지만 내 주위 친구들은 펜슬을 즐겨 사용한다.

이런 것을 보면 멋진 기술인 것 같다.

이전 글에서 내 손글씨는 내가 알아보기도 힘들어서 아이패드도 그럴 것이라 쓴 바 있다. 그런데 필기체를 사용하지 않는다면 아이패드가 내가 휘갈겨 쓴 글씨를 상당히 잘 인식한다는 것을 확인할 수 있었다. 아래는 Myscript Nebo 어플을 이용해 쓴 것이다.

꽤 만족스러웠다.

그렇다면 내가 애플 펜슬을 계속 사용할 것인가? 솔직히 확실히는 모르겠다. 수십 년을 타이핑해 왔는데 이것을 쉽게 바꿀 수는 없을 것 같다. 내 주위 사람들이 이용할 것 같기는 한데 때때로 장난감처럼 사용하게 될 듯 하다. 앞으로도 계속 가지고 있을 것 같기는 하지만 개인적으로 애플 펜슬이 그렇게 흥미롭지는 않는 것은 사실이다.

출처: Ben Lovejoy, iPad Pro diary: A few issues, but the 10.5-inch iPad can actually read my handwriting, 9To5Mac9


저작자 표시 비영리 변경 금지
신고

굿모닝팝스 2017년 1/16(월)

<Screen English>

Ice Age: Collision course 아이스 에이지: 지구대충돌

만일 우리가 실패하게 된다면 우리가 결혼할 수 없게 된다면 내가 사랑했던 건 오직 너뿐이었다는 걸 알아줬으면 해
I want you to know that if we don't make it, if we never get married, you were the only one for me.

왜 그래 우린 분명히 해낼 수 있을거야
Hey come on. Of course we'll make it.

결혼도 할 수 있을거라구
And we'll get married.

You were the only one for me.
= I never loved anyone but you.
= You were my true soul mate.

<Pops English>

You might think - Cars

you might think I'm crazy
당신은 내가 미쳤다고 생각할지도 몰라요

to hang around with you
당신과 어울리기에

or maybe you think I'm lucky to have something to do
혹은 할 일을 가지고 있는 게 행운이라고 생각할지도 몰라요

<KISS English>

팀은 정말 고집불통이야
Tim is very headstrong.
그건 마치 쇠귀에 경읽기라서 그친구는 말을 잘 안들을거야
It's like talking to a wall so he won't listen.

이성에 귀를 기울이기에는 그녀가 너무 화가나 있어
She's too angry to listen to reason.

너는 의사가 말하는 바에 귀를 기울이는 게 좋아
You'd better listen to what the doctor says.

난 헌신한다는게 두려워
I'm afraid of making a commitment.
사랑은 멋진거니까 네 마음에 귀를 기울여
Love is wonderful so listen to your heart.

수리공의 말을 주의깊게 들어보고 오일을 교환할거야
I'll listen to my mechanic and get an oil change.

빌의 말에 귀를 기울이다가는 내일이라도 당장 파산할거야
If you listen to Bill, you'll be broke by tomorrow.

부모님 말씀을 잘 들으면 우린 실수를 피할 수 있지
When we listen to parents we avoid mistakes.

난 충돌하는 조언들을 듣고 있어
I'm getting conflicting advice.
난 네가 배우자의 말을 듣기를 강력히 추천해
I strongly suggest you listen to your spouse.

저작자 표시 비영리 변경 금지
신고

굿모닝팝스 2017년 1/14(토)

<What's up, world?>

Would you trade your office desk or your dining table to work in someone else's home?
당신의 사무실 책상이나 식탁을 다른 누군가의 집에서 일하는 것으로 바꾸시겠습니까?

A co-working movement launched in Sweden claims it will make you more productive and even happier.
스웨덴에서 시작된 함께 일하자는 운동은 당신을 더 생산적일뿐만 아니라 더 행복하게 만들어줄 것이라 주장합니다.

1/15(일)

<Good morning news>

대규모 총기난사 mass shootings
자선단체들 charities
희생자 victim
암울한 dismal
둔화시키다, 무뎌지다 blunt
가상현실 모의시험 VR(virtual reality) simulation
공감할 수 있는 empathetic

매일매일 여러분들은 보도를 찾을 수 있습니다
Everyday you can find reports
대규모 총기난사, 테러공격, 난민 위기 등 다른 비극들을 다룬 보도들을
of mass shootings, terrorist attacks, the refugee crisis, and other tragedies.

구호단체들이 말합니다
Charities say
쏟아져 나오는 암울한 뉴스들이
the flood of dismal news
기금을 모으는 노력들을 무디게 만든다고
blunts their efforts to raise money
이런 사건의 희생자를 위한
for victims of these events.

몇몇 그룹들은 희망하고 있습니다
Some groups are hoping
가상현실 시뮬레이션이 만들어주기를
realistic VR simulations will make
사람들이 좀 더 공감할 수 있도록
people more emphathetic.

저작자 표시 비영리 변경 금지
신고

굿모닝팝스 2017년 1/13(금)

<Screen English>

Ice Age: Collision course 아이스 에이지: 지구대충돌

벅은 전에도 우리 목숨을 구해줬잖아 맞지?
Well. Buck has saved our lives before, right?

하지만 이번엔 그럴 수 없다면 어떻게 해요?
But what if he can't this time?

뭘 믿어야 할 지 모르겠어요
I don't know what to believe.

우리 인생이 시작되기도 전에 끝나는 건 아닌지 두렵네요
I'm afraid our lives will be over before they begin.

좋아 우리도 참여할게
Okay, I guess we are in.

I don't know what to believe.
= I'm completely unsure about everything.
= I can't tell what's true or not.

<Pops English>

Sea of love - Honeydrippers

come with me my love
사랑하는 이여 나와 함께 가요

to the sea, the sea of love
바다로 사랑의 바다로

I wanna tell you just how much I love you
내가 당신을 얼마나 사랑하는지 당신에게 말해주고 싶어요

<KISS English>

우리는 비용이 정확히 얼마나 들지 알아야만 해
We need to know exactly how much it will cost.
전화해 볼게
Let me make a call.

누가 우리랑 합류할 지를 정확히 말해줄 수 있어?
Can you tell me precisely who's going to join us?

그녀를 본 곳이 정확하게 어디죠?
Where was it exactly that you saw her?

어디가 아픈지 정확히 보여줄 수 있나요?
Could you show me precisely where it hurts?

정확히 몇 시에 그 소음을 들었나요?
What time exactly did you hear the noise?
자정이었어요 정확히
It was midnight on the dot.

내 지갑에 정확히 충준한 돈이 있었다니까
I had in my wallet precisely enough money.

그는 정확히 건물 앞에 나를 내려줬어
He dropped me off exactly in front of the building.

우리가 거기 가는 데 정확하게 40분 걸렸어
It took us precisely 40 minutes to get there.
평균적이네
That's about average.

저작자 표시 비영리 변경 금지
신고

+ Recent posts

티스토리 툴바