굿모닝팝스 2016년 7/6(수)
굿모닝팝스 2016년 7/6(수)
<Screen English>
Zootopia 주토피아
경관님 뭐라 감사의 말씀을 드려야 할 지. 정말 친절하시군요
Officer, I can’t thank you enough. So kind really.
어떻게 보답을 해야 할까요?
Can I pay you back?
아니에요. 제 선물이에요.
No. My treat.
전 그냥 여우에게 고정관념을 가지고 있는 동물들을 보면 화가 치미는 것 뿐이에요.
It’s just.. you know.. it burns me up to see folks with such backward attitude toward foxes.
Can I pay you back?
= Can I do something to repay you?
= How can I show you my gratitude?
<Pops English>
Stand by you - Rachel Platten
even if we are breaking down
우리가 무너져 내린다 할지라도
we can find a way to break through
우리는 헤치고 나갈 방법을 찾을 수 있어요
even if we can’t find heaven
천국은 찾지 못할지라도
I will walk through hell with you
당신과 함께 지옥을 통과해 걸어갈 거에요
love you are not alone
사랑하는 이여 당신은 혼자가 아니에요
<KISS English>
그에 대한 사람들의 말이 사실일리 없어
What they said about him can’t be true.
우리가 알게 될거야
I guess we’ll find out.
그가 매일 먹는 불량식품 좋을 리 없어
The junk food he eats everyday can’t be good.
네가 내게 준 숫자가 맞을리가 없어
The number you gave me can’t be right.
역기 운동을 매일 하는 게 안전할 리 없어
Lifting weights everyday can’t be safe.
몸은 회복할 시간이 필요하지
The body needs recovery time.
미래를 대비한 저축을 하는 게 똑똑할 리 없어
Not saving for the future can’t be smart.
일등석 표가 저렴할 리가 없어
A first class ticket can’t be cheap.
그가 요구한 것들이 딱 타당할 리 없어
The claims he made can’t be legitimate.
내가 산 피카소 작품이 진품일 리 없어
The Picasso I bought can’t be original.
그건 그냥 찍어낸 거겠지
It’s most likely just a print.